Hours· Find Us· Contact

 

Spanish

  • Abre los ojos = Open your eyes
  • Los amantes del Circulo Polar = Lovers of the Arctic Circle
  • Amores Perros = Loveís a bitch
  • Atame! = Tie me up, tie me down
  • Ballet folclorico nacional Aztlan† [VCV / 793.31 / BAL]
  • Baton Rouge
  • Belle epoque = The age of beauty
  • Bienvenido a la vida : three Spanish birth stories [VCV / 618.4 / BIE]
  • Boca a boca = Mouth to mouth
  • Bodas de sangre = Blood wedding
  • El Bruto = The brute
  • Cabeza de vaca
  • Camila
  • Carla's song [Spanish, English]
  • Carne tremuto
  • Cartas del parque = Letters from the park
  • La Ciudad = The city [Spanish, English]
  • Como agua para chocolate = Like water for chocolate
  • El crimen del Padre Amaro = The crime of Padre Amaro
  • Criminal life of Archibaldo de la Cruz
  • Death of a bureaucrat = La muerte de un burocrata
  • Don Herlinda y su hijo = Dona Herlinda and her son
  • Erendira
  • Exterminating angel
  • Fabula de la bella palomera = Fable of the beautiful pigeon fancier
  • Fidel: the untold story [Spanish and English] [B / CASTRO / Fidel]
  • La flor de mi secreto = The flower of my secret
  • Frida Kahlo : la cinta que envuelve una bomba = the ribbon that ties the bomb [VCV / 759.972 / FRI]
  • Garden of delights
  • Goya
  • La gran vida = Living it up
  • Great day in Havana (English & Spanish) [VCV / 972.912 / GRE]
  • Green wall = La muralla verde
  • Guantanamera
  • High heels
  • La historia oficial = The official story
  • Jamon jamon
  • Kika
  • Laberinto de pasiones = Labyrinth of passion
  • La linea de cielo = Skyline
  • Lucia y el sexo = Sex and Lucia
  • Macario
  • Mama cumple 100 anos = Mama turns 100
  • Man facing southeast
  • El Mariachi
  • Matador
  • Men with guns
  • El Muerto = The dead man
  • Una mujer sin amor = A woman without love
  • Nazarin
  • La nina de tus ojos = The girl of your dreams
  • No habra mas penas ni olvido = Funny, dirty little war
  • El norte = The north
  • Oriana [Spanish, French]
  • Perjura [no English subtitles]
  • Que he hecho yo para merecer esto!? = What have I done to deserve this?
  • Rodrigo D
  • Seguridad de los asientos infantiles para autos = Car seat safety [VCV/629.276/SEG]
  • Sevillanas [no English subtitles]
  • Strawberry & chocolate
  • Tango
  • La tartamudez y el nino de edad preescolar: una guia para la familia [VCV/616.8554.TAR]
  • Time for revenge = Tiempo de revancha
  • Todo sobre mi madre = All about my mother
  • Tristana
  • Viridiana
  • La eternal voz de Celia Cruz [VCV/781.64/ETE]
  • Women on the verge of a nervous breakdown
  • Y tu mama tambien = And your mother too

 

<< Serbo-Croatian Back to Index Swedish >>